.
.
« The complete poetry of Aimé Césaire » une traduction bilingue de A. James Arnold et Clayton Eshleman
L’édition américaine de la poésie complète d’Aimé Césaire
En 2013, pour la fête du centenaire d’Aimé Césaire, les éditions du CNRS ont lancé une édition de l’œuvre littéraire de Papa Aimé. Sous le titre Poésie, Théâtre, Essais et Discours, celle-ci réunit les premiers textes publiés du grand poète de la Martinique. Aujourd’hui, une presse universitaire américaine spécialisée dans l’édition de poètes – la Wesleyan University Press – sort une édition bilingue basée sur ces mêmes textes. Le résultat est un Césaire où les poèmes brillent de leur fulgurance restaurée.
Support authors and subscribe to content
This is premium stuff. Subscribe to read the entire article.
Login if you have purchased